On My Own

Katrina Kaye

I

In front of the iron gates around my apartment,
the only shadows which move
are people passing through open doors.

II

I was in search for the peace your arms gave
like a home prematurely tornado torn from me.
I was in search of hands that mimicked your genius
and eyes like the little boy who traced my lifelines.

III

The first one swept me in a whirlwind of autumn leaves
and I spent the fall in a pantomime of satisfaction.

IV

A man and a woman
can stay warm on a November night.
A man and a woman and another woman
are the heat running out on a December morning.

V

I do not know which to prefer:
the sweet lies of a memory
or the blue eyes of the bartender.
The bed heated by his hunger
or the emptiness just after.

VI

Icicles hang abandoned
dripping in the April sun.
The shadow of a man
who healed my wounds
crossed it, to and fro.
The setting,
redeemed by the shades,
prepared me for a new spring.

VII

The thin man of my summer
preferred golden birds to shy sparrows
But that didn’t stop him
for taking two years with tender feet,
allowing a momentary blindness
by chestnut feathers.

VIII

I have always been a sucker for accents
and long fingers plucking strings;
I know, too,
that difference of enchantment and truth,
but I sometimes fall victim to enchantment.

IX

When the third blue eyed boy flew out of sight,
days after winter solstice,
I had not found the imprint of you.
I stopped retracing flight patterns.

X

I release myself in my past
reflecting on silly lovers and unreal expectations
allowing the idea of home to unravel.

You took the only home I’d ever know with you
on a September morning when the train pulled from station.

XI

When we were both 24
you rode over the state line
for a weekend visit,
but a fear pierced you,
and you fell asleep in hotel room
leaving me waiting alone at window table
watching birds perch on telephone wires.

It was the last time I heard from you.

XII

My mouth cannot hold on to bitterness
but it does not retain hope either.

XIII

Evening crept into afternoon.
I lounge in solidarity.
I no longer look for home
in the cracked shells of the past.

Time

Katrina Kaye

He says
he will make
time for me,

as if time is
a tangible thing
that can be woven
among baby’s breath,
wrapped in shiny
paper and ribbon,
and gifted at
front door.

As if time is
a silver necklace
with a knot in its chain,
a string of
green yarn
knit into
favorite sweater.

As if time can
be folded
like an origami acrobat
and added to
ornaments on mantle.

As though you
can conceive time
as easily as opening
passenger door
or buying the next round.

So do it, Darlin’
make time for me.

Create it from
your hands,
like a dove
under your sleeve.

Give me Sunday mornings
warm in your bed
lingering over coffee cups.

Lend me late night confessions
without worry for sleep
and kitchen floor tangos
where no time ticks.

Grant me the chance
to hold on to time
like you held on to my body,
fully with both
arms securely wrapped.

Gift me yesterdays
that slipped sly past
and the promise of
a hundred tomorrows.

Allow me to
stroke time slow,
savor its flavor,

leave time malleable
so I can fold into it,
stretch it like pink bubble gum
between the place we met
and the night we end,

mold time like red clay
against the distances I ran
and the sunrise I slept through.

I want to see time
instead of missing it.
I want to put a name to it
instead of a vacant hole
in my stomach.

Make time for me.
Weave it thread by thread,
quilt it into blue blanket
larger than just
the cover of my body,

so there is room
for you beside me.

“Time” is previously published in Flare (2019).