In the Wake of War

Katrina Kaye

The wildflowers will not survive.

A mumble and murmur stomping
the surface of the earth has displaced

their fragile roots.

The smoke will rise,

scatter,             stumble in the wind.

The gentle opening of petals to sun
will be smothered by air clouded over
by a thick explosion of bravado.

The wildflowers will not survive,

but they might return.

Once the dust settles,
a few seeds may scatter in the wind
in search of new bed to lay
their roots,                    to rebuild.

In time:

the rain will return,

as will the wind.

as will the flowers;

just as surely as war,

and explosion               and the uprooting

            of innocent life

will return.

We forget,                    in our windowsills

            and sunshine,

even if we were planted in this spot for generations
a glorious tragedy is always close by.

“In the Wake of War” was previously published by Pictura Journal (2024).

Sin

Katrina Kaye

a quick kiss by car door,

pretty lies from parted lips,

a look too long lingered.

these acts may be more gift than vice.

we were windstorm at the door; a dry desert of dust and devils.

i have become bold despite the hitch in my side,

the limp in get up and go.

i am wearing a souvenir:

a too big jangle around boney wrist,

a prize earned from the last match between you and me.

even now before all the whims of the saints,

I can’t help but to stretch out the remnants of what passed.

how can I see these rare gestures as just another sweet sin?

Twenty Poems of Love by Pablo Neruda 

Katrina Kaye

You should have bought me a book of poetry. You could have inscribed it, scrawled signature, a pet name, an inside joke to remind me.

Remind me of an acoustic guitar plucked slow and staccato, mingled with a baritone voice and words of revolution, the fumble of fingers.

Remind me of a motel room off the highway, the road roaring in the backdrop, the air crisp through cracked window as I sucked breath through your lips.

You should have wrapped it in shiny paper before placing it in envelope, addressed my name on orange folds with your unknown, but I imagine, careless script.

 A token to remind me of songs about trains, long and slow, my head on your chest listening to the horses of your heart. Coffee at midnight and hunger pains at dawn.

The drip of your sweat falling from your face to mine, the cramp in the arch of my foot. It could have arrived a week late but still in time to souvenir my shelf, a keepsake to outlast you and me.

You could have said your favorite poem reminds you of me, it would become my favorite too and I could recite it in my head long after I forget the sound of your voice.

If you told me of one that you found beautiful, then when you called me beautiful, I might believe you. I’d know you have the ability to recognize beauty.

The beauty of rose gardens guarded by chain linked fence and two rows of razor wire. The beauty of a white no trespassing sign and the way your eyes twinkled as they sought a way around barrier.

I was disappointed when my mailbox remained empty. When the gift you were rumored to give, never arrived. I wouldn’t even know your handwriting if I saw it.

I crave the tangible, weight of hard cover, furl of pages, underlined passages. I would like to see it on my shelf, fulfilling a promise never given, providing a reminder of our time, a memento of something precious once longed for but never actualized.