American Girl

Katrina Kaye

I am an American Girl
raised only on promises.
I was molded from cement.
Baptized in venom and told not to cry,
but under my skin is porcelain,
hopes strangled in conception.

Breast feed stereotypes of submission
and honor roll expectations,
acceptance measured
by the circumference of waist
and the slit between legs.
I was never quite good enough.

You want me as smart as the
whip chasing the horse to the finish line.
You want me to fuck like a porn star,
drink the boys under the table,
and still make tortillas and roll my
Rs like my grandmother taught me.

You told me
I could be anything I wanted to be.

Fuck you, America,
I’m your girl.

You’re the reason I haven’t
enjoyed a meal since I was seven.
The reason I’m afraid to walk home
alone at night. I have bent my back crooked
to fit through your wire gates, but am
still left with fresh scratches every time
I open my door.

America,
my skin knows well the crawl of insect awkward,
the sound of your cat calls,
I have bitten my tongue until it bleeds.
My closet wields a collection of masks.
They are no different than every other
girl you made in your image.

I see it in every adolescent sitting
in classroom fretting her figure,
painting her eyelids. I see
starvation in ribcage,
insecurity carved on arms
hollow of spirit.
America, this is your creation.

You taunted us with promises of all we could be
if we just worked hard enough,
then trapped us under low ceilings blaming
in on the weakness of our gender.

It is no wonder that when you finally gave us the power to
stand up, we still destroy each other, to destroy ourselves.
Your misogyny is so ingrained within us we
call it morality, instead of the hate
it really is.

The greatest nation in the world
spoon feeds chains to our girls
from the moment we are born
so we are yours from the inside out.

You raised us,
your American Girls,
we are your conception
but we do not have to be your legacy.

We have grown into women,
powerful and capable. We do not have
to work against each other; we are strong enough
to hold each other up. We can weaponized ourselves
to crack the walls you have built for us.
We do not have to be what
we have always been. We can be better.

“American Girl” is a former performance piece (2012-2016).

Plums

in memory of Maria de los Angeles

Katrina K Guarascio

I

The tree was so plentiful every year.
A barrage of round ripened purple
overflowing thick branches and black leaves.
Fallen fruit littered the surrounding ground,
too heavy and grown to cling to limbs.

They were delicious.
Red center under smooth dark skin.
We gulped them down like air into formative lungs.
My brother and I.
We climbed those thick trunks
all the way to the top, despite her calls of concern.
She always worried too much.
Always wrapped us tight in undeserving wings.

II

This is to say,
you are not forgotten.

III

There is a childhood image I cherish
in the cobwebs of my mind when I think of her.
Shapeless in a house dress,
green with pink flowers, hair in curlers,
bare feet against yellow tile,
leaning over the kitchen sink,
so as not to spill the juices on herself.

Her hand, brittle as swallow’s feet
as she removed the pit from her mouth,
still sucking on the tender flesh
savoring the simple sweet.

IV

She gave me more than the shade of my eyes,
she gave me the sight to recognize the virtue in the veiled,
to cherish the imperfections that make us so perfectly human.

V

The last time I made it to California
the tree was cut to its bones.
Only the thick desecrated branches remained
barren, fruitless.
It could been seen from the window
in the living room, where her faded orange chair held her.

Instead of working her hands over preserves
sweeping up pits and picking up rot,
she sits inside translucent skin
so thin I can watch her heart beat through blue veins.

They bring her plums in the spring,
some of them don’t even have red in the middle.
Some of them are too hard for teeth.

VI

You smiled when you saw
I had eaten the plums that were in the icebox.
Shoving enough in my eight year old cheeks
to leave a trail of seeds from kitchen counter
to sliding glass door.

You rinsed off another and placed in my eager grasp,
never questioning my intention.
I remember the feel of your hands against mine.
Your touch like tender fruit,
so sweet
and so cold.

“Plums” is previously published in La Palabra: The Word is a Woman: Mothers and Daughters 2014.

if

Katrina Kaye

if i curl
tight enough
in the hidden
hole between

awake and asleep

i can retain
warmth

if i am
still and silent
in the soft
space between

night and day

i can feel
my body beat
i can clear
my voice and
whisper my
intentions

if i stay here,
eyes closed,
mind uninterrupted
in the comfort between

oblivion and
sensibility

i can pretend
i have not
been forgotten

i can let
time turn her
face to the sun
and close
her eyes
to the light

my loneliness
will matter

my emptiness
will be realized

this is where
i find myself
where time is
relative and
the darkness
can’t get me

“if” is previously published in Rabbits for Luck (2016).